Ειδήσεις ΥγείαςΚΟΡΟΝΟΪΟΣ

Κορονοϊός: Ο ΠΟΥ ονοματίζει τις μεταλλάξεις με γράμματα του ελληνικού αλφαβήτου

Τα ελληνικά γράμματα επιστρατεύει ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας

Πραγματικός πονοκέφαλος αποδεικνύεται το να θυμάται κανείς τις επιστημονικές ονομασίες των παραλλαγών της Covid-1. Έτσι, ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας αποφάσισε να απλοποιήσει τα πράγματα, δίνοντας σε αυτές και ονομασίες από γράμματα του ελληνικού αλφάβητου.

Η ιδέα είναι να υπάρχουν ονομασίες «εύκολες να τις προφέρει και να τις θυμάται κανείς», αλλά και να αποφευχθεί το ευρύ κοινό και τα μέσα ενημέρωσης να χρησιμοποιούν ονομασίες που προκαλούν «στιγματισμούς και διακρίσεις», με αναφορές στους τόπους όπου εντοπίστηκαν τα πρώτα κρούσματα της κάθε παραλλαγής, εξήγησε ο ΠΟΥ σε ανακοίνωσή του.

Στις ΗΠΑ, για παράδειγμα, οι επιθέσεις εναντίον ανθρώπων ασιατικής καταγωγής έχουν αυξηθεί, ο Ντόναλντ Τραμπ, ο οποίος ήταν πρόεδρος κατά το πρώτο έτος της πανδημίας, έκανε τα πάντα για να κατηγορήσει την Κίνα, όπου εντοπίστηκε για πρώτη φορά ο νέος κορονοϊός.

Οι επιστημονικές ονομασίες των παραλλαγών του ιού θα συνεχίσουν να υφίστανται καθώς παρέχουν χρήσιμα δεδομένα σε ειδικούς, αλλά ο ΠΟΥ δεν θα τις χρησιμοποιεί πλέον στις καθημερινές του ενημερώσεις. Παράλληλα ο Παγκόσμιος Οργανισμός Υγείας ενθαρρύνει έντονα τις εθνικές αρχές, τα μέσα ενημέρωσης και άλλους να υιοθετήσουν τις νέες ονομασίες.

Έτσι, η παραλλαγή B.1.1.7, που εντοπίστηκε για πρώτη φορά στο Ηνωμένο Βασίλειο, ονομάζεται «Άλφα» (Alpha). Η παραλλαγή Β.1.351, που εντοπίστηκε για πρώτη φορά στη Νότια Αφρική, ονομάζεται «Βήτα» (Beta) και η παραλλαγή P.1, που εντοπίστηκε στη Βραζιλία, «Γάμμα» (Gamma).

 

Σχετικά Άρθρα

Back to top button